🌙 Guía espiritual · Umrah

دليلي المبسّط للعمرة

Mi Guía Simplificada para la Umrah

Todas las súplicas del viaje, de la estancia en Medina y de los ritos de la Umrah — en árabe, fonética y traducción. Más tu lista de equipaje.

Descargar PDF

El recorrido de tu Umrah — de un solo vistazo

1

Las súplicas a lo largo del viaje

Desde casa hasta La Meca — cada etapa del trayecto

✈️
Súplica del viajeroEn el avión
العربية

اللّهُ أَكْبَرُ، اللّهُ أَكْبَرُ، اللّهُ أَكْبَرُ، سُبْحَانَ الَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَذَا وَمَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِينَ وَإِنَّا إِلَى رَبِّنَا لَمُنْقَلِبُونَ، اللَّهُمَّ إِنَّا نَسْأَلُكَ فِي سَفَرِنَا هَذَا الْبِرَّ وَالتَّقْوَى، وَمِنَ الْعَمَلِ مَا تَرْضَى، اللَّهُمَّ هَوِّنْ عَلَيْنَا سَفَرَنَا هَذَا وَاطْوِ عَنَّا بُعْدَهُ، اللَّهُمَّ أَنْتَ الصَّاحِبُ فِي السَّفَرِ، وَالْخَلِيفَةُ فِي الْأَهْلِ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ وَعْثَاءِ السَّفَرِ، وَكَآبَةِ الْمَنْظَرِ وَسُوءِ الْمُنْقَلَبِ فِي الْمَالِ وَالْأَهْلِ

Fonética

Allâhu akbar (×3). Subhâna-lladhî sakh-khara lanâ hâdhâ wa mâ kunnâ lahu muqrinîn, wa innâ ilâ Rabbinâ la-munqalibûn. Allâhumma innâ nas'aluka fî safarinâ hâdha-l-birra wa-t-taqwâ, wa min al-'amali mâ tardâ. Allâhumma hawwin 'alaynâ safaranâ hâdhâ wa twi 'annâ bu'dah. Allâhumma anta-s-sâhibu fi-s-safar wa-l-khalîfatu fi-l-ahl. Allâhumma innî a'ûdhu bika min wa'thâ'i-s-safar, wa kaâbati-l-mandhar, wa sû'i-l-munqalabi fi-l-mâli wa-l-ahl.

Traducción

Allah es el Más Grande (×3). Gloria a Quien nos ha sometido esto, pues nosotros no habríamos podido dominarlo. Y ciertamente regresaremos a nuestro Señor. Oh Allah, te pedimos en este viaje la bondad piadosa, el temor y toda obra que Te complazca. Oh Allah, facilítanos este viaje y acorta su distancia. Oh Allah, Tú eres el compañero de viaje y el guardián de la familia. Oh Allah, me refugio en Ti del cansancio del viaje, la tristeza al regresar y todo infortunio sobre bienes y familia.

Al regreso: « Âyibûn, tâibûn, 'âbidûn, li-Rabbinâ hâmidûn. »

🕌
Al ir a la mezquitaSúplica de la luz
العربية

اللّهُمَّ اجْعَلْ فِي قَلْبِي نُوراً، وَفِي لِسَانِي نُوراً، وَفِي سَمْعِي نُوراً، وَفِي بَصَرِي نُوراً، وَمِنْ فَوْقِي نُوراً، وَمِنْ تَحْتِي نُوراً، وَعَنْ يَمِينِي نُوراً، وَعَنْ شِمَالِي نُوراً، وَمِنْ أَمَامِي نُوراً، وَمِنْ خَلْفِي نُوراً، وَاجْعَلْ لِي نُوراً

Fonética

Allâhumma-j'al fî qalbî nûran, wa fî lisânî nûran, wa fî sam'î nûran, wa fî basarî nûran, wa min fawqî nûran, wa min tahtî nûran, wa 'an yamînî nûran, wa 'an shimâlî nûran, wa min amâmî nûran, wa min khalfî nûran, wa-j'al lî nûran.

Traducción

Oh Allah, pon luz en mi corazón, luz en mi lengua, luz en mi oído, luz en mi vista, luz encima de mí, luz debajo de mí, luz a mi derecha, luz a mi izquierda, luz delante de mí, luz detrás de mí, y concédeme una luz.

🚪
Al entrar en la mezquitaEntrar con el pie derecho
العربية

بِسْمِ الله، وَالصَّلَاةُ وَالسَّلَامُ عَلَى رَسُولِ الله، اللّهُمَّ افْتَحْ لِي أَبْوَابَ رَحْمَتِك

Fonética

Bismi-llâh, wa-s-salâtu wa-s-salâmu 'alâ rasûli-llâh. Allâhumma-ftah lî abwâba rahmatik.

Traducción

En el nombre de Allah, que la oración y la paz sean sobre el Mensajero de Allah. Oh Allah, ábreme las puertas de Tu misericordia.

Entrar con el pie derecho.

🚪
Al salir de la mezquitaSalir con el pie izquierdo
العربية

بِسْمِ اللهِ وَالصَّلَاةُ وَالسَّلَامُ عَلَى رَسُولِ اللهِ، اللّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ فَضْلِك

Fonética

Bismi-llâhi wa-s-salâtu wa-s-salâmu 'alâ rasûli-llâh. Allâhumma innî as'aluka min fadlik.

Traducción

En el nombre de Allah, que la oración y la paz sean sobre el Mensajero de Allah. Oh Allah, te pido de Tu gracia.

Salir con el pie izquierdo.

🤲
Salat JanazaLa oración se realiza de pie, sin ruku' ni suyud
العربية

اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَهُ وَارْحَمْهُ وَعَافِهِ وَاعْفُ عَنْهُ، وَأَكْرِمْ نُزُلَهُ وَوَسِّعْ مُدْخَلَهُ

Fonética

Allâhumma-ghfir lahu wa-rhamhu wa 'âfihi wa-'fu 'anhu, wa akrim nuzulahu wa wassi' mudkhalah.

Traducción

Oh Allah, perdónale, ten misericordia de él, concédele la paz y el perdón, honra su morada y amplía su entrada…

1.er takbir → Al-Fatiha · 2.º → Salat Ibrahimiya · 3.º → súplica por el difunto · 4.º → súplica por todos los musulmanes.

💧
Al beber el agua de ZamZamزمزم
العربية

اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ عِلْماً نَافِعاً وَرِزْقاً وَاسِعاً وَشِفَاءً مِنْ كُلِّ دَاءٍ

Fonética

Allâhumma innî as'aluka 'ilman nâfi'an wa rizqan wâsi'an wa shifâ'an min kulli dâ'.

Traducción

Oh Allah, te pido un conocimiento útil, una subsistencia amplia y la curación de toda enfermedad.

2

Las súplicas durante la estancia en Medina

Visita al Profeta ﷺ, Uhud y Quba

🕌
Saludo al Profeta ﷺ y sus CompañerosSaludar con humildad · رضي الله عنهم
العربية

السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا رَسُولَ الله ﷺ — السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا أَبَا بَكْرٍ — السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا عُمَرُ

Fonética

As-salâmu 'alayka yâ Rasûla-llâh ﷺ — as-salâmu 'alayka yâ Abâ Bakr — as-salâmu 'alayka yâ 'Umar.

Traducción

Que la paz sea contigo, oh Mensajero de Allah… oh Abu Bakr… oh Umar.

Se les debe saludar con humildad y reverencia.

⛰️
Visita a Uhud y sus mártiresرضي الله عنهم
العربية

السَّلَامُ عَلَيْكُمْ أَهْلَ الدِّيَارِ مِنَ المُؤْمِنِينَ وَالْمُسْلِمِينَ، وَإِنَّا إِنْ شَاءَ اللهُ بِكُمْ لَاحِقُونَ، نَسْأَلُ اللهَ لَنَا وَلَكُمُ الْعَافِيَةَ

Fonética

As-salâmu 'alaykum ahla-d-diyâri mina-l-mu'minîna wa-l-muslimîn, wa innâ in shâ'a-llâhu bikum lâhiqûn, nas'alu-llâha lanâ wa lakumu-l-'âfiya.

Traducción

Que la paz sea con vosotros, oh creyentes y musulmanes que habitáis estas tumbas. Ciertamente nos reuniremos con vosotros, si Allah quiere. Pedimos a Allah la salvación para nosotros y para vosotros.

🏛️
Visita a la mezquita de QubaHadiz de Sahl ibn Hunaif رضي الله عنه
Traducción

«Quien se purifique en su casa y luego vaya a la mezquita de Quba y rece una oración allí, obtendrá la recompensa de una 'Umrah.»

3

Las súplicas durante la Umrah

Desde la intención en el Miqat hasta la desacralización

📍
La intención para la UmrahEn el Miqat de Dhul Hulayfah
العربية

لَبَّيْكَ اللَّهُمَّ عُمْرَةً، لَا رِيَاءَ فِيهَا وَلَا سُمْعَةً، اللَّهُمَّ مَحِلِّي حَيْثُ حَبَسْتَنِي

Fonética

Labbayka-llâhumma 'umratan, lâ riyâ'a fîhâ wa lâ sum'ah. Allâhumma mahillî haythu habastanî.

Traducción

Aquí estoy, oh Allah, para una 'Umrah, sin ostentación ni búsqueda de reputación. Oh Allah, me desacralizaré donde Tú me detengas.

📿
La TalbiyaDesde el Miqat hasta la llegada a La Meca
العربية

لَبَّيْكَ اللَّهُمَّ لَبَّيْكَ، لَبَّيْكَ لَا شَرِيكَ لَكَ لَبَّيْكَ، إِنَّ الْحَمْدَ وَالنِّعْمَةَ لَكَ وَالْمُلْكَ، لَا شَرِيكَ لَكَ

Fonética

Labbayk Allâhumma labbayk, labbayka lâ sharîka laka labbayk, inna-l-hamda wa-n-ni'mata laka wa-l-mulk, lâ sharîka lak.

Traducción

Aquí estoy, oh Allah, aquí estoy. Aquí estoy, Tú que no tienes asociado, aquí estoy. La alabanza y los favores son Tuyos, así como el dominio. No tienes asociado.

🕋
Al ver la KaabaA la primera vista de la Casa Sagrada
العربية

اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ وَمِنْكَ السَّلَامُ فَحَيِّنَا رَبَّنَا بِالسَّلَامِ

Fonética

Allâhumma anta-s-salâm wa minka-s-salâm, fa-hayyinâ rabbanâ bi-s-salâm.

Traducción

Oh Allah, Tú eres la Paz y de Ti viene la paz; haznos vivir, oh Señor nuestro, en la paz.

🕋
El Tawaf7 vueltas alrededor de la Kaaba
العربية

رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الْآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ

Fonética

Rabbanâ âtinâ fi-d-dunyâ hasanatan wa fi-l-âkhirati hasanatan wa qinâ 'adhâba-n-nâr.

Traducción

Entre el ángulo yemení y la Piedra Negra: «Señor, concédenos bien en esta vida y bien en la otra, y protégenos del castigo del Fuego.» En cada vuelta, ante la Piedra Negra: « Allâhu akbar ».

En los demás momentos, suplica libremente o lee el Corán.

🕌
Maqam de IbrahimDespués del Tawaf
العربية

وَاتَّخِذُوا مِنْ مَقَامِ إِبْرَاهِيمَ مُصَلًّى

Fonética

Wa-ttakhidhû min maqâmi Ibrâhîma musallâ.

Traducción

«Tomad el lugar donde Ibrahim se puso de pie como lugar de oración.» Reza 2 unidades detrás de la Estación de Ibrahim.

1.ª unidad: Al-Fatiha + Al-Kafirún · 2.ª: Al-Fatiha + Al-Ijlas. En caso de aglomeración, puedes rezar en otro lugar de la mezquita.

⛰️
El Sa'i — As-Safa y Al-Marwa7 recorridos, comenzando por As-Safa
العربية

إِنَّ الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ مِنْ شَعَائِرِ اللَّهِ — أَبْدَأُ بِمَا بَدَأَ اللهُ بِهِ

Fonética

Inna-s-Safâ wa-l-Marwata min sha'â'iri-llâh — abda'u bimâ bada'a-llâhu bih.

Traducción

«Ciertamente, Safá y Marwa son de los ritos de Allah. Comienzo por donde Allah comenzó.» Luego, de cara a la Kaaba: takbir y tahlil.

La súplica en los montes se repite 3 veces; entre cada una, suplica libremente.

✂️
La desacralizaciónTu Umrah ha concluido · تقبل الله
العربية

تَقَبَّلَ اللهُ

Fonética

Taqabbala-llâh.

Traducción

Hombres: afeitar o cortar el cabello en toda la cabeza (afeitarlo es más meritorio). Mujeres: cortar el equivalente a una falange. Tu Umrah ha concluido — que Allah la acepte.

4

Mi maleta

Marca cada elemento — guardado en tu dispositivo

Lista de preparación

General

Medicamentos

Mujeres

Hombres

Importante

Lo que debes saber antes de partir

Contenido añadido por SafaWell para acompañarte

Los ritos de la Umrah en 4 pasos
1. Ihram — estado de sacralización desde el Miqat: intención + Talbiya. 2. Tawaf — 7 vueltas alrededor de la Kaaba. 3. Oración — 2 unidades detrás del Maqam de Ibrahim. 4. Sa'i y luego Halq/Taqsir — 7 recorridos entre Safa y Marwa, luego se corta el cabello. Umrah completada.
El Miqat
El Miqat es el límite que no se puede cruzar sin estar en estado de Ihram. En el vuelo hacia Yeda, se adopta el Ihram en el aeropuerto o en el avión; el comandante suele anunciar la aproximación a la zona del Miqat.
Mujeres sin mahram
Arabia Saudí permite a mujeres mayores de 45 años viajar dentro de un grupo organizado sin tutor masculino. Las reglas para las más jóvenes varían — verifica la normativa saudí vigente antes de reservar.
Aglomeración en el Tawaf
Los fines de semana y las vacaciones escolares son los períodos más concurridos. Las primeras horas de la mañana (tras el Fajr) y la noche son más tranquilas y apacibles.
El estado de Ihram — lo que se debe evitar
Sin perfume, ni cortarse el cabello o las uñas. Sin disputas ni palabras impropias. Hombres: sin ropa cosida ni cabeza cubierta. En caso de duda, consulta a un estudioso o a tu acompañante.
Consejos prácticos
Hidratarse con regularidad (agua de ZamZam por todas partes). Calzado cómodo y fácil de reconocer en la entrada de las mezquitas. Guarda pasaporte, visado y dinero en una bolsa segura.

Esta guía se proporciona como apoyo espiritual y práctico. Para cualquier cuestión religiosa, consulte a un estudioso o a su acompañante.

¿Listo para vivir tu Umrah?

Diseña tu paquete de Umrah a medida con SafaWell: hoteles en La Meca y Medina, traslados y acompañamiento.

Diseñar mi paquete de Umrah