اللّهُ أَكْبَرُ، اللّهُ أَكْبَرُ، اللّهُ أَكْبَرُ، سُبْحَانَ الَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَذَا وَمَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِينَ وَإِنَّا إِلَى رَبِّنَا لَمُنْقَلِبُونَ، اللَّهُمَّ إِنَّا نَسْأَلُكَ فِي سَفَرِنَا هَذَا الْبِرَّ وَالتَّقْوَى، وَمِنَ الْعَمَلِ مَا تَرْضَى، اللَّهُمَّ هَوِّنْ عَلَيْنَا سَفَرَنَا هَذَا وَاطْوِ عَنَّا بُعْدَهُ، اللَّهُمَّ أَنْتَ الصَّاحِبُ فِي السَّفَرِ، وَالْخَلِيفَةُ فِي الْأَهْلِ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ وَعْثَاءِ السَّفَرِ، وَكَآبَةِ الْمَنْظَرِ وَسُوءِ الْمُنْقَلَبِ فِي الْمَالِ وَالْأَهْلِ
Allâhu akbar (×3). Subhâna-lladhî sakh-khara lanâ hâdhâ wa mâ kunnâ lahu muqrinîn, wa innâ ilâ Rabbinâ la-munqalibûn. Allâhumma innâ nas'aluka fî safarinâ hâdha-l-birra wa-t-taqwâ, wa min al-'amali mâ tardâ. Allâhumma hawwin 'alaynâ safaranâ hâdhâ wa twi 'annâ bu'dah. Allâhumma anta-s-sâhibu fi-s-safar wa-l-khalîfatu fi-l-ahl. Allâhumma innî a'ûdhu bika min wa'thâ'i-s-safar, wa kaâbati-l-mandhar, wa sû'i-l-munqalabi fi-l-mâli wa-l-ahl.
Allah est le Plus Grand (×3). Gloire à Celui qui nous a soumis tout cela alors que nous n'étions pas capables de les dominer. Et c'est vers notre Seigneur que nous retournerons. Ô Allah ! Nous Te demandons dans ce voyage la bonté pieuse, la crainte et tout acte qui Te satisfait. Ô Allah ! Facilite-nous ce voyage et raccourcis-en la distance. Ô Allah ! Tu es le compagnon de voyage et le protecteur de la famille. Ô Allah ! Je cherche refuge auprès de Toi contre la fatigue du voyage, la tristesse au retour et tout malheur touchant les biens et la famille.
Au retour : « Âyibûn, tâibûn, 'âbidûn, li-Rabbinâ hâmidûn. »

